අරාබි කුමරියක් ලෙස ඔබට මැවෙන්නේ කිනම් රුවක් ද? කෙටියෙන් කිවහොත් සෞභාග්යයේ ප්රතිමූර්තියක් බවට සැකයක් නැත. දෑස පමණක් රඟදෙන ඒ රුවට යටින් ඇති කඳුලු කතාව ජීන් කියන්නේ මේ ලෙසයි. මේ උපුටන්නේ චිත්රාගේ කූඩු කිරිල්ලී පොතෙනි.
අවසාන වශයෙන් දෙවියන් ගේ නාමයෙන් කරන සියලු අකටයුතුකම් පුරුෂාධිපත්යයේ බලමහිමෙන් සර්ව සාධාරණී කරණය කරන රටක් ඔබ අසා තිබෙනවාද? එසේනම් ජීන්.පී.සැසන් (Jean.P.Sasson)ගේ Princess: A True Story of Life Behind the Veil in Saudi Arabia නො එසේනම් චිත්රා. අයි .පෙරේරා විසින් පරිවර්ථිත කූඩු කිරිල්ලී පොත කියවන්න.
මේ පිළිබඳව Not without my daughter හි කතුවර බෙටී මමෝඩි (Betty Mahmoody) මෙසේ පවසයි , මානව අයිතිවාසිකම් ගැන මඳ පමනින් හෝ සිතන්නේ නම් මේ හද පාරවන කතාව ඔහු හෝ ඇය කියවිය යුතුය. ඒ මැද පෙරදිග සත්ය කාන්තා හද ගැස්ම ගැන වූ විශ්වසනීයත්ව ය මේ කතාව උරුම කොට ගන්නා නිසාය.
ඡන්ද බලයක ට කිසිදු හිමිකමක් නොකියන, තම ජීවිතයට පවා අයිතිවාසිකම් කියන්න ට වාසනාවක් නොමැත්තී, ඈ ගෙවන්නේ රන් කූඩුවක දැමූ කිරිල්ලියක ගේ ජීවිතයකි.
පසු සටහන්.., Princess: A True Story of Life Behind the Veil in Saudi Arabia සිංහල පරිවර්තනයේ නම: කූඩු කිරිල්ලී පරිවර්තනයක් නම් මෙහි මුල් කතුවරයා : ජීන්.පී.සැසන් (Jean.P.Sasson) සිංහලයට පරිවර්තනය : චිත්රා. අයි .පෙරේරා ප්රථම සිංහල මුද්රණය : 2003 කොළඹ , ශ්රී ලංකාව. ISBN 955-8033-57-X |
කූඩු කිරිල්ලී…!
වර්ගීකරණය:
2003,
චිත්රා. අයි .පෙරේරා,
පරිවර්තන,
විදර්ශන ප්රකාශන,
සිංහල
Subscribe to:
Posts (Atom)