අරාබි කුමරියක් ලෙස ඔබට මැවෙන්නේ කිනම් රුවක් ද? කෙටියෙන් කිවහොත් සෞභාග්යයේ ප්රතිමූර්තියක් බවට සැකයක් නැත. දෑස පමණක් රඟදෙන ඒ රුවට යටින් ඇති කඳුලු කතාව ජීන් කියන්නේ මේ ලෙසයි. මේ උපුටන්නේ චිත්රාගේ කූඩු කිරිල්ලී පොතෙනි.
අවසාන වශයෙන් දෙවියන් ගේ නාමයෙන් කරන සියලු අකටයුතුකම් පුරුෂාධිපත්යයේ බලමහිමෙන් සර්ව සාධාරණී කරණය කරන රටක් ඔබ අසා තිබෙනවාද? එසේනම් ජීන්.පී.සැසන් (Jean.P.Sasson)ගේ Princess: A True Story of Life Behind the Veil in Saudi Arabia නො එසේනම් චිත්රා. අයි .පෙරේරා විසින් පරිවර්ථිත කූඩු කිරිල්ලී පොත කියවන්න.
මේ පිළිබඳව Not without my daughter හි කතුවර බෙටී මමෝඩි (Betty Mahmoody) මෙසේ පවසයි , මානව අයිතිවාසිකම් ගැන මඳ පමනින් හෝ සිතන්නේ නම් මේ හද පාරවන කතාව ඔහු හෝ ඇය කියවිය යුතුය. ඒ මැද පෙරදිග සත්ය කාන්තා හද ගැස්ම ගැන වූ විශ්වසනීයත්ව ය මේ කතාව උරුම කොට ගන්නා නිසාය.
ඡන්ද බලයක ට කිසිදු හිමිකමක් නොකියන, තම ජීවිතයට පවා අයිතිවාසිකම් කියන්න ට වාසනාවක් නොමැත්තී, ඈ ගෙවන්නේ රන් කූඩුවක දැමූ කිරිල්ලියක ගේ ජීවිතයකි.
පසු සටහන්.., Princess: A True Story of Life Behind the Veil in Saudi Arabia සිංහල පරිවර්තනයේ නම: කූඩු කිරිල්ලී පරිවර්තනයක් නම් මෙහි මුල් කතුවරයා : ජීන්.පී.සැසන් (Jean.P.Sasson) සිංහලයට පරිවර්තනය : චිත්රා. අයි .පෙරේරා ප්රථම සිංහල මුද්රණය : 2003 කොළඹ , ශ්රී ලංකාව. ISBN 955-8033-57-X |
කූඩු කිරිල්ලී…!
වර්ගීකරණය:
2003,
චිත්රා. අයි .පෙරේරා,
පරිවර්තන,
විදර්ශන ප්රකාශන,
සිංහල
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
9 පාඨක ප්රතිචාර:
මේක මගේ ආසම පොතක් . . . කොටස් තුනක් තියෙනවා මේ පරිවර්තනයේ මම හිතන්නේ . . මගේ ලඟ ඒ ඔක්කෝම තියෙනවා (දැනට කොටස් දෙකක් තියෙනවා - අනික ත් කොහේ හරි තියෙනවා මම හිතන්නේ). . .
අරාබියේ කාන්තාවන් ගැන අහලා තිබුනු මති මතාන්තර ගොදාක් දේවල යථාර්තය මේ පොත හරහා කියවනන් ලැබුනා කියලයි මගේ හැඟීම නම් . ..
හැම දෙනෙක්ම කියවිය යුතු පොතක් . . .
ස්තූතියි ලිෂ් මේ ගැන ලිව්වාට . ..
මම ත් ආසයි. නංගි ගාව තිබිලා කියෙව්වෙ..
මමනම් මේක කියවල නැහැ. The Fourth Wife - "සිව්වැනි බිරිඳ" නම් හොඳයි.
උඹ ලඟ තියෙන පොත් ඔක්කොම මම ලංකාවට ආවාම කියවන්නයි ඉන්නේ.. හෙ හේ..
මෙකේ දැම්මත් නැතත්, කතාව හොද වුනත් නැතත්, මං කියවනවා...
pls remove word verification..
රසවත් පොතක්..ඊලඟ කොටස් 2ත් මේ වගේම ලස්සනයි...
@දුකා : ඔව් අරාබියේ දියණියෝ හා වැළිකතරේ කුමාරි යන කොටස දෙක තමා සිංහල පරිවර්තන නාමය වී තිබෙන්නේ මේ කතාවේ.
ස්තූතියි කොමෙන්ටුවට..!
@රවා : ලස්සනයි නේන්නං.
@indik : සිවුවනි බිරිඳ පොත කියන්න මමත් හොයනවා. තාම ලැබුනේ නැ. ස්තූතියි ඔත්තුවට.
@පිස්සා : වරෙන්කෝ දෙන්නං පොත් ගමකට කියවන්න.
@Anju : ඒකනම් හරි. මමත් ආසාවෙන් කියෙව්ව පොතක්ත් ටිකක් තමා මේ කොටස් ටික. ස්තූතියි කොමෙන්ටුවට..!
newsinhalife.blogspot.com
කූඩු කිරිල්ලී දෙන්න බැරිද
කූඩු කිරිල්ලී පොත තියෙන කෙනෙක් දෙන්න බැරිද
Post a Comment